福翁自伝
『福翁自伝』(ふくおうじでん、旧字体:福󠄁翁󠄂自傳)は、幕末維新・明治の洋学者・教育者である福澤諭吉晩年の口語文体による自叙伝である。
福翁自伝 福󠄁翁󠄂自傳 | ||
---|---|---|
著者 | 福澤諭吉 | |
発行日 | 1899年6月15日 | |
発行元 | 時事新報社 | |
ジャンル | 自伝 | |
国 | 日本 | |
形態 | 並製本、上製本など | |
ページ数 | 549 | |
コード |
ISBN 978-4-00-331022-9 ISBN 4-7664-0888-8 ISBN 978-4-7664-1626-8 ISBN 978-4-00-240210-9 ISBN 978-4-06-291982-1 など | |
ウィキポータル 文学 | ||
ウィキポータル 自伝 | ||
ウィキポータル 書物 | ||
|
1898年(明治31年)7月1日から1899年(明治32年)2月16日まで計67回にわたって「時事新報」に掲載された。単行本は1899年(明治32年)6月15日に刊行。
福澤自身の人柄が判るだけでなく、幕末から維新にかけての動乱期に、近代思想の先駆者として日本を大きく導いた当事者による自叙伝は、日本近代史の重要な文献でもある。「門閥制度は親のかたき」[1]等の有名な言葉もこの自伝からである。
成立
編集西洋では学者の多くが自叙伝を著すことから、慶應義塾関係者は福澤に自伝を書くよう勧めていたが、多忙を極め一向に執筆にかかれないでいた[2]。そんな中、ある外国人から幕末維新前後の体験談に関するインタビューを受け、口述筆記という方法を思い立ったのがきっかけである[2]。福澤諭吉が口述した内容を、矢野由次郎(時事新報記者)が速記し、その原稿に福澤自身の手で推敲加筆するという形で書かれた[3]。1948年(昭和23年)に速記原稿が発見され、小見出しが付けられている[3]。
また福澤が、個人的にも尊敬していた18世紀アメリカの政治家・著述家だったベンジャミン・フランクリン(「フランクリン自伝」)に、大きく習ったものともされる[誰によって?]。オーラル・ヒストリーの出発点となる書とも位置付けられている[4]。
差別表現問題
編集本書における
「そんな訳 けだから塾中の書生に身なりの立派な者は先 ず少ない。そのくせ市中の縁日など云 えば夜分屹度 出て行く。行くと往来の群集、就中 娘の子などは、アレ書生が来たと云て脇の方に避 けるその様子は、何か穢多でも出て来て夫 れを穢 ながるようだ。如何 も仕方 がない。往来の人から見て豚を殺す穢多のように思う筈 だ」[5]
との記述が問題視され、「穢多」の語が「ゝゝ」と伏字に置き換えられたり「えた」と平仮名表記に改竄されたりしたことがある[6][7]。
この点について、本書の校注者の会田倉吉は「本書中には、差別用語として使用を当然さしひかえるべき表現が、数か所にわたって見うけられる。(略)その福沢にして、いかにも無造作にこのような表現を用いている事実は、その生きた時代をしかと知るうえになんらかの示唆を与えることと思われる」と述べ、本文中の差別表現を敢えて原文のままとした[8]。
構成
編集書誌情報
編集- 福澤諭吉 述『福翁自伝』矢野由次郎 記、時事新報社、1899年6月15日。NDLJP:2390758。
- 『福澤全集 第7巻 福翁百話 福翁百余話 福翁自伝』時事新報社 編、國民図書、1926年2月20日。NDLJP:1912712/167。
- 『福澤諭吉全集 第7巻 福翁自伝 舊藩情 ほか』慶應義塾 編(再版)、岩波書店、1970年4月13日(原著1959年12月1日)。
- 『新訂 福翁自伝』富田正文 校訂、小泉信三 解説(再改版)、岩波書店〈岩波文庫〉、2008年12月(原著1978年10月)。ISBN 978-4-00-331022-9 。 - 初刊版は1937年。
- 『新訂 福翁自伝』富田正文 校訂、小泉信三 解説、岩波書店〈ワイド版岩波文庫〉、1991年6月26日。ISBN 978-4-00-007033-1 。
- 『福沢諭吉選集 第10巻 福翁自伝 ほか』萩原延壽 解説、岩波書店、1981年10月23日。ISBN 978-4-00-100680-3。
- 『福澤諭吉集』松沢弘陽 校訂・解説、岩波書店〈新日本古典文学大系 明治編10〉、2011年2月。ISBN 978-4-00-240210-9 。
- 『新版 福翁自伝』昆野和七 校訂、平山洋 解説、角川学芸出版〈角川ソフィア文庫〉、2008年8月。ISBN 978-4-04-307304-7 。 - 平山洋の解説は公式サイトで全文が公開されている。
- 『草稿 福翁自傳』福澤諭吉協会 編纂、富田正文 監修、東出版、1980年6月。ASIN B000J870EM。- 「福翁自伝」初版の複製1冊、解題1冊、「福翁自伝」草稿の和綴本4冊を収録。
- 『草稿 福翁自傳』福澤諭吉協会 編纂、富田正文 監修、大空社、1998年9月。ISBN 4-7568-0267-2。
- 『福翁自伝』富田正文 校注(新装版)、慶應義塾大学出版会、2001年1月(原著1992年)。ISBN 4-7664-0838-1 。
- 元版『福翁自伝』富田正文・校注解説、慶應通信、1957年
- 『福翁自伝 福澤全集緒言』 福澤諭吉著作集 第12巻、松崎欣一 解説、慶應義塾大学出版会、2003年11月。ISBN 4-7664-0888-8 。
- 『福翁自伝 福澤全集緒言』松崎欣一 解説、慶應義塾大学出版会、2009年5月。ISBN 978-4-7664-1626-8 。- 福澤(2003)の選書版。
- 『「福翁自傳」の研究(本文編・註釈編)』河北展生・佐志傳 編著、慶應義塾大学出版会、2006年6月。ISBN 4-7664-1295-8 。
- 『福翁自伝 付・福沢全集緒言』土橋俊一 校訂・校注、講談社〈講談社文庫〉、1971年7月。ISBN 978-4-06-134001-5。
- 『福翁自伝 福沢諭吉著作集1』平山洋 解説、常葉書房、2013年5月。Kindle版。ASIN B00CMD9RUM。- 平山洋の解説著作は下記(関連文献)がある。
現代語訳
編集翻訳
編集- The Autobiography of Yukichi Fukuzawa. NY: Columbia University Press, 1966. Revised translation by Eiichi Kiyooka, with a foreword by Carmen Blacker.(英語版)
- The Autobiography of Yukichi Fukuzawa. (Paperback) Columbia University Press, 2007. Revised translation by Eiichi Kiyooka, with a foreword by Albert Craig. ISBN 0-2311-3987-X (英語版)
- 『英訳 福翁自伝』 清岡暎一英訳、北星堂書店、1996年。ISBN 459-0006618
- la vie du vieux FUKUZAWA racontée par lui-même, Albin Michel, 2007, Marie-Françoise Tellier (Traduction). ISBN 978-2226171092 (フランス語版)
- 후쿠자와 유키치 자서전, 허호 옮김, 이산 펴냄, 2006年3月 ISBN 8987608530(韓国語版)
- 《福泽谕吉自传》 马斌译,商务印书馆,1980年,ISBN 7100014220 (中国語版)
- 《福泽谕吉自传:改造日本的启蒙大师》 杨永良,文汇出版社,2012年3月1日,ISBN 9787549603909 (中国語版)
脚注
編集- ^ 富田正文校訂 『新訂 福翁自伝』、岩波書店〈岩波文庫〉、1978年、ISBN 4-00-331022-5 の「幼少の時」の章にある「門閥制度は親の敵」(14頁)を参照。近代デジタルライブラリーに収録。外部リンクの『福翁自伝』の「幼少の時」の章(10頁)を参照。
- ^ a b 『福翁自伝』初版序
- ^ a b 『福翁自伝』富田正文解説
- ^ 小林多寿子「『福翁自伝』におけるオーラリティと多声性」福沢研究センター通信第16号
- ^ 福翁自傳 百二十頁
- ^ 部落問題研究所『表現の自由と「差別用語」』(部落問題研究所出版部, 1985)p.150
- ^ 『差別表現と糾弾』(解放出版社, 1988)p.210
- ^ 1953年版『福翁自伝』校注者はしがき。
関連文献
編集- 小林多寿子 著「『福翁自伝』におけるオーラリティと多声性」、山田富秋、好井裕明 編『語りが拓く地平 ライフストーリーの新展開』せりか書房、2013年10月。ISBN 978-4-7967-0327-7 。
- 平山洋『福澤諭吉 文明の政治には六つの要訣あり』ミネルヴァ書房〈ミネルヴァ日本評伝選〉、2008年5月10日。ISBN 978-4-623-05166-3 。 - 平山洋の公式サイトに『福澤諭吉』の書誌情報と書評がある。
- 平山洋『諭吉の流儀 『福翁自伝』を読む』PHP研究所、2009年5月11日。ISBN 978-4-569-70941-3 。ASIN 4569709419。 - 平山洋の公式サイトの『諭吉の流儀―「福翁自伝」を読む』についてに書誌情報と書評がある。