韓国のビールでは、大韓民国(韓国)で製造および輸入されるビールの概要について記す。

ビール
韓国のビール
各種表記
ハングル 맥주
漢字 麥酒
日本語読み: ばくしゅ
RR式 maekju
MR式 maekchu
IPA [mɛ̝k̚.t͈ɕu]
テンプレートを表示

概要

編集

韓国では「メクチュ」(맥주、麥酒)と呼ばれるビールは、20世紀初頭に韓国に初めてもたらされた。ソウルの最初のビール醸造所1908年に開業した。[1]現在の2つの主要な醸造所は1920年代に遡る。1933年に設立されたハイトビール(Hite Breweries)の旧称は朝鮮麦酒であった。同社は1993年に発売した「ハイト」(Hite)の大ヒットにより業界首位を奪取し、1998年にハイトビールに社名を変更した[2]OBビール1933年にキリンビールが出資した昭和麒麟麦酒として設立された。韓国独立後は東洋麦酒(Oriental Brewery)に社名を変更し、1995年OBビールに社名を変更した[3]。眞露クアーズ(Jinro Coors Brewery)は、韓国で設立された3番目の醸造所で、1992年に韓国首位のソジュ醸造会社であった眞露とアメリカのクアーズが合弁会社として設立した。同社は1994年に「カス」(Cass)を発売し急成長を遂げたが、後にOBビールによって買収され、CassのブランドはOBビールが引き継いだ。

韓国のビール市場は現在、ハイト真露OBビールの大手メーカー2社によって支配されており、その他のブランドも現地市場で販売されている。ハイト眞露のHiteとOBのCassは、味も価格も大した違いはない(これらは主にから醸造されている)とみなされており、韓国のレストランバーは、一方の製品のみを常備しているところが多い。輸入ビールも韓国で入手可能だが、一般的に高価である。ソウルのダウンタウンにあるギネスのバーでは、通常8,000ウォンから15,000ウォンほどの値段がする。地元のブランドは通常3,000ウォン前後の値段である。最近では、醸造所が全国に広がり、洗練された兆しが増えている。韓国の大量生産されたビールのうち、100%の大麦麦芽で醸造されているのは、ハイトのマックスOBゴールデンラガーである。

韓国市場でのマイクロブルワリーが少ないのは、政府の厳しい規制に起因する。これは、小規模な醸造業者が所有権のある場所でビールを提供することを制限している。これらの法律は、最終的に2011年6月に緩和され、地元のビール市場でいくつかの小規模な醸造業者にシェアを与えた[4]

韓国で増加傾向なのは自家製である。原料や食料品はまだ限られているが、ビールを醸造している世帯が数多くある。韓国の自家製醸造プロセスを通じて、新規参入者を導く様々な醸造クラブも存在する。そのようなクラブの1つは韓国の Homebrew Korea である[5]

国内ブランド

編集
 
カンソ(Gangseo) ビール
 
カンソビール
  • ハイトビール: Hite, Max, Dry D, S, Stout, Lager Beer, Prime Draft, J Draft, Queen's Ale[6]
    • ハイト眞露は、2006年にハイトビールが眞露(ジンロ)を買収したことで生まれた会社である。ハイトの前身である朝鮮麦酒株式会社は1933年大日本麦酒(サッポロアサヒの前身)が地元資本と折半で設立した。眞露は1924年ソジュの醸造所として設立された。ハイト眞露は世界有数のソジュの製造社であり、他にもウイスキーやワインなど様々なアルコール飲料を製造している[7][8]
  • OBビール (OB): OB Golden Lager, Cass brands (Cass Fresh, Cass Light, Cass Red, Cass Lemon), Cafri, Aleston
    • OBビール(OB)は1933年に設立された会社であり、OBゴールデンラガーは2011年に発売された。前身は麒麟麦酒系の「昭和麦酒」。だが皮肉なことにそのキリンの主力商品と言える一番搾りは2019年現在、ハイト眞露が取り扱っている。(OBが取り扱う日本ブランドはサントリー。)その一方で、Cassビールは旧ジンロ系であるジンロクアーズのブランドをOBが買収したものである。
  • ロッテ七星飲料: Kloud
    • ロッテ七星飲料(ロッテチルソン)は1950年に設立された。同社のオリジナル製品はレモンライムソフトドリンクだった。以降、同社では多数の飲み物を製造した[9]
  • Korea Craft Brewery: ARK, Hitachino
    • KCBは、SMやLine Friendsなどの他のブランドと協力している。
  • 7Bräu: Gangseo
    • 7Bräu はソウル・江西区の小さなパブとしてスタートし、ビールの名に地区名(江西/Gangseo)が入っている。地区の名前を付けられた最初の韓国のビールである(中国の青島醸造所、ニューヨークのブルックリンのブルックリン醸造所のような)。ラベルデザインには、江西地区に位置する金浦国際空港の空港管制塔が描かれている。[10]
  • Energin: Kimpo

国内ビール

編集
 
ハイト眞露・ドライフィニッシュ
 
ハイト眞露・Max
 
ハイト眞露・エクストラコールド
 
ハイト・Mango Lingo
 
OB・premier
  • OBビール (OB)
    • Cass brands (Cass Fresh, Cass Light, Cass Red, Cass Lemon): Cassのブランド名で販売されるビールはいくつかある。 Cassは低温殺菌されていないラガーである。アルコール度数は6.9%で、Cass Redは現在販売されている最も強い品種である。[21]
    • OB Golden Lager: 主にペールホップから作られた全麦芽ビール。アルコール度数は4.8%。[22]
    • Cafri: 透明なビンとツイストオフキャップを持つ韓国初のビールである。アルコール度数は4.2%。[23]
    • Aleston: 黒と茶色のラベルで販売されている英国スタイルのエールである。Aleston Blackアルコール度数は5%、Aleston Brownアルコール度数は5.2%である。[24][25]
  • Lotte Liquor
    • Kloud: 2014年にロッテチルソンが発売した全麦芽ビール。ドイツのホップで作られ、オリジナルのgravityを使って醸造された。 アルコール度数は5%。[26]

ビール市場の歴史

編集

これまで長らく、韓国の消費者にとってビールと言えばラガーであり、(エールなど)ほかの種類のビールは、それほど知られていなかった[28]。2012年頃の状況として、飲み屋においては焼酎(ソジュ)とビール(メクチュ)を混ぜて飲む(爆弾酒の一種で、このような飲み方を「ソメク」소맥 と呼ぶ)、あるいはチキンとビールを組み合わせて飲食する(チメク)、というのが強固な消費形態である[28]。寡占に安住した国内二大メーカーはラガーのみしか販売せず[28]、様々な味を求めるようになった消費者の要求に応えていなかった[28]。2011年にEUとの自由貿易協定(FTA)が発効し、外国ビールの輸入が活発化すると、従来の状況に不満を覚えていた消費者のニーズに応えるようになる[28]

焼酎やウイスキーの消費が伸び悩む中で、ビールの消費は成長を維持している[28]。ただし、これらの成長によって伸びたのは輸入ビールであった[28]2015年は外国ビールの輸入が前年に比べて3倍になった。[29]

ビールブランドのPaulanerは、2015年前半に販売を上回り、続いてヒューガルデンとギネスが続いた。[30]

近年、韓国社会は一人暮らしが最も一般的で、家庭内でアルコールを飲むことに興味を示している。[31]

この傾向は、韓国ドラマ一人酒男女英語版朝鮮語版」に描かれている。[32]

韓国のビール市場は長年OBとハイト眞露が支配していたが、2014年にロッテリカーのクロウドがビール市場に参入した事で3者間競争を起こしている。

輸入ビール

編集

韓国市場では、さまざまな海外ビールブランドがある。

ヒューガルデンハイネケンバドワイザーなどの主要ブランドは、韓国のビール市場で高い評価を受けている[33]

麦芽のコストのため、韓国のビールメーカーは、製造のためにトウモロコシ、米、タピオカを使用することに主に目を向けている[34]。韓国のビールの麦芽率は約7%である。これに対し、ドイツのビールのモルト率は100%、日本のビールは66%である[35]

2014年に欧州と韓国の自由貿易協定(FTA)が締結されたことで、海外ビールの輸入が大幅に増加した[36]

日本産のビールは韓国市場で人気が高く、韓国市場は日本のビール業界にとっても最大の輸出市場であったが、2019年7月以降は需要が急減し、2020年4月期の日本産ビールの輸入額は2019年4月期より87.8%減少した63万ドル(約6775万円)と急落した。これは日本政府による韓国大法院の強制徴用判決に対しての事実上の報復措置として行った対韓輸出規制強化の反発から、ビールを含む日本産消費財に対する不買運動や日本産製品の代替品を求めるよう国民の消費行動が変化によるためと見られている。更に新型コロナウイルス感染症拡大を受けて韓国と日本の両政府がそれぞれ打ち出した入国制限措置も、売り上げ低下の追い打ちとなった。これによって、かつては韓国国内コンビニエンスストアのビール売り上げ順位で1位、2位を争っていたアサヒビールを販売するロッテアサヒ酒類の2019年の売り上げは2018年から半減し、人員削減を施行することになった[37][38] 。その後、2023年頃から両国間の関係改善で不買運動の勢いが弱まり、輸入額が以前の水準まで回復している[39]

マイクロブルワリー

編集
 
Kloud

ビール祭り

編集
  • Great Korean Beer Festival: ソウル龍山イパークモールスクエアで毎年開催される。外国と国内の両方のるビールがたくさんある。多くの食事オプションも用意されている。[46]
  • 大邱チメクフェスティバル: 2013年より大邱広域市で夏に開催されており、韓国では最大規模のイベントとなっている。チメクという名前は「チキン」と「ビール(メクチュ)」からの造語である[47]

製造終了したビール

編集
  • OB, OB Lager, OB Blue: OB Golden Lagerの前身。
  • OB Super Dry.
  • Crown, Crown Super Dry: 1990年代初めまでのハイトビール(旧朝鮮麦酒)の主要製品。
  • Hite Prime: Maxに置き換えられた。
  • Hite Exfeel: Sに置き換えられた。
  • ARK: Korea Craft Breweryによる最初のクラフトビール[48]

統計

編集
韓国のビール供給量 (2011)[49]
国内品 輸入品 合計
売上
億ウォン (KRW)
3,800
(93.8%)
250
(6.2%)
4,049
消費量
(キロリットル)
1,738,759
(96.7%)
58,993
(3.3%)
1,797,752
韓国へのビール輸入量 (2012)[49]
輸入額
(億ドル)
シェア (%)
日本 26.4 n/a
オランダ 9.9 n/a
アメリカ合衆国 6.5 n/a
アイルランド 6.5 n/a
中国 n/a n/a
ドイツ 5.8 n/a
メキシコ n/a n/a
ベルギー 2.1 n/a
国内および輸入ビール市場販売量 (2016)[50]
国内ビール

売上高 (億ウォン)

輸入ビール
2013 2110 300
2014 2140 360
2015 2165 500
2016

(推定)

2190 620

批判

編集

エコノミストは、韓国のビールを北朝鮮大同江ビールと比べて退屈で悪いと批判した記事を発表した[いつ?]

同誌は、一部の韓国のビールが、代わりにトウモロコシと米を使って大麦の麦芽を省略したと主張した。

この記事ではさらに、市場はハイト眞露とOBビールで占めており、マイクロブルワリーが市場に参入することを妨いでいる、とした[51]

これに対し、韓国のビール会社は、「ほとんどの韓国産ビールが70%以上の麦芽を含んでおり、ハイトの MaxおよびOBのOB Golden Lagerには100%の麦芽が含まれている。米とトウモロコシは麦芽よりも安くはないが、これらの穀物は軽い味を生み出すために混合物中で使用している。」と主張している。

韓国の醸造所からの反対意見にもかかわらず、多くの地元のビール愛好者は依然として地元のビールブランドの味に不満を抱いている[52]

出典

編集
  1. ^ Seoul City Guide. Lonely Planet. (2009). https://books.google.com/books?id=mbY4EKG54eUC&pg=PA114&dq=korean+beer+1908&hl=en&sa=X&ei=btkBUfOPK-qs0AHypIC4Bg&ved=0CDIQ6AEwAQ#v=onepage&q=korean%20beer%201908&f=false 
  2. ^ Naver`s Company dictionary, Naver`s Company dictionary (2016年11月28日). “THE HITEJINRO CO.,LTD”. http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1715507&cid=43167&categoryId=43167. 2017年4月8日閲覧。
  3. ^ Naver`s Company dictionary, Naver`s Company dictionary (2016年11月28日). “Oriental Brewery Company”. http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=649787&cid=43167&categoryId=43167. 2017年4月8日閲覧。
  4. ^ "House beer"...Quality Competition Fiercely Allowed”. Korean Broadcasting System (August 18, 2013). 2017年4月8日閲覧。
  5. ^ Homebrew Korea”. 2017年4月8日閲覧。
  6. ^ HITEJINRO”. english.hitejinro.com. 2017年2月4日閲覧。
  7. ^ HiteJinro, HiteJinro (2016年11月18日). “HiteJinro”. http://www.hitejinro.com/main.asp. HiteJinro. 2017年4月8日閲覧。
  8. ^ Naver, Naver (2016年11月18日). “Naver Dictionary”. http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1715507&cid=43167&categoryId=43167. 2017年4月8日閲覧。
  9. ^ LOTTE CHILSUNG BEVERAGE” (朝鮮語). company.lottechilsung.co.kr. 2017年2月4日閲覧。
  10. ^ Jung, Youngil (2016年10月20日). “7brau launched their new beer brand "Gangseo beer".”. http://www.nextdaily.co.kr/news/article.html?id=20161020800008 2017年4月8日閲覧。 
  11. ^ Kim, Sungjin (2012年8月21日). “인삼쌀맥주 페스티벌, 김포 ‘에너진’ 성공 가능성 선보여 [ginseng beer 'Energin' is well-received in festival]”. asia news. http://www.anewsa.com/detail.php?number=383649&thread=09r02 2017年4月8日閲覧。 
  12. ^ HiteJinro, HiteJinro (2016年11月18日). “Hite”. http://www.hitejinro.com/Bran/Beer/bran_beer_hite.asp?. 2017年4月8日閲覧。
  13. ^ HiteJinro, HiteJinro (2016年11月18日). “Max”. http://www.hitejinro.com/Bran/Beer/bran_beer_maxb.asp. 2017年4月8日閲覧。
  14. ^ HiteJinro, HiteJinro (2016年11月18日). “Dry finish d”. http://www.hitejinro.com/Bran/Beer/bran_beer_dryd.asp. 2017年4月8日閲覧。
  15. ^ HiteJinro, HiteJinro (2016年11月18日). “S”. http://www.hitejinro.com/Bran/Beer/bran_beer_sbee.asp. 2017年4月8日閲覧。
  16. ^ HiteJinro, HiteJinro (2016年11月18日). “Stout”. http://www.hitejinro.com/Bran/Beer/bran_beer_stou.asp. 2017年4月8日閲覧。
  17. ^ HITEJINRO”. english.hitejinro.com. 2017年2月5日閲覧。
  18. ^ HITEJINRO”. english.hitejinro.com. 2017年2月5日閲覧。
  19. ^ HITEJINRO”. english.hitejinro.com. 2017年2月5日閲覧。
  20. ^ HiteJinro, HiteJinro (2016年11月18日). “Queen`s ale”. http://www.hitejinro.com/Bran/Beer/bran_beer_queensale_blonde.asp. 2017年4月8日閲覧。
  21. ^ ::: OB :::” (朝鮮語). www.obbeer.co.kr. 2017年2月5日閲覧。
  22. ^ ::: OB :::” (朝鮮語). www.obbeer.co.kr. 2017年2月5日閲覧。
  23. ^ ::: OB :::” (朝鮮語). www.obbeer.co.kr. 2017年2月5日閲覧。
  24. ^ Team, The Untappd. “Untappd” (英語). Untappd. 2017年2月5日閲覧。
  25. ^ Team, The Untappd. “Untappd” (英語). Untappd. 2017年2月5日閲覧。
  26. ^ Kloud Beer USA – Rich & Smooth” (英語). kloudbeerusa.com. 2017年2月6日閲覧。
  27. ^ Korea Craft Brewery | Beer” (英語). www.koreacraftbrewery.com. 2017年2月6日閲覧。
  28. ^ a b c d e f g Lee, Jae-hoon (2016年3月28日). “국산맥주의 위기 [crisis of domestic beer]” (Korean). financial news. http://www.fnnews.com/news/201603281701054648 2017年4月8日閲覧。 
  29. ^ Kim, Hyang-in (2015年12月28日). “맥주 선호도 증가···맥주 수입액 300.6%↑ [the preference of beer increased in Korea, amount of imports increased triple]”. Weeklytoday. http://www.weeklytoday.com/news/articleView.html?idxno=44208 2017年4月8日閲覧。 
  30. ^ Jeong, Yeong-ill (2015年6月9日). “맥주 선호도 변화…라거 지고 에일 뜨고…파울라너· 호가든·기네스 순 [Rising of ales beer in Korean beer market]”. aju-news. http://www.ajunews.com/view/20150608160345171 2017年4月8日閲覧。 
  31. ^ Kim, youngnam (2016年10月28日). “Bottoms up: more Koreans are drinking alone”. Korea Jooang daily. http://koreajoongangdaily.joins.com/news/article/Article.aspx?aid=3025440 2017年4月8日閲覧。 
  32. ^ Beck, Yoong-hui (2016年10月6日). “[ON+View┃방송 ‘혼술남녀’, 드라마도 사회적 흐름 따라간다]” ['honsul couple',TV series reflects social movement]. etnews. 2017年4月8日閲覧。
  33. ^ Park, ki-tae (2016年10月11日). “10월 수입맥주 브랜드 평판 1위 '호가든' 2위 '칭따오' [brand reputation of importing beer in October]”. Focus News. http://www.focus.kr/view.php?key=2016101100090811871 2017年4月8日閲覧。 
  34. ^ Seo, Chul-in (2010年8月18日). “‘안 마시면 어쩔래’ 배짱의 국내 맥주회사들 [Audacity of Korean beer company]” (Korean). monthly-chosun. http://monthly.chosun.com/client/news/viw.asp?nNewsNumb=201009100041 2017年4月8日閲覧。 
  35. ^ issue, today (2016年7月29日). “[이슈 투데이 국산 맥주는 맛이 없다? '김'빠진 한국 맥주 [Is Korean beer untasty?]”]. MBC News. http://imnews.imbc.com/replay/2016/nwtoday/article/4042747_19847.html 2017年4月8日閲覧。 
  36. ^ Park, Dong-ju (2016年3月30日). “수입맥주 전성시대…작년 맥주 수입량 사상최대 [A golden age of importing beer]”. yonhap news. http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2016/03/29/0200000000AKR20160329175800030.HTML?input=1195m 2017年4月8日閲覧。 
  37. ^ “不買運動にコロナが追い打ち 日本製品の輸入減少幅が再び拡大=韓国”. (2020年5月24日). https://jp.yna.co.kr/view/AJP20200524000200882 2020年6月3日閲覧。 
  38. ^ “日産・オリンパス・GU…韓国を離れる日本企業(2)”. (2020年6月2日). https://japanese.joins.com/JArticle/266572 2020年6月3日閲覧。 
  39. ^ “1~3月期の日本ビール輸入額 不買運動後で最高=韓国”. (2023年5月7日). https://jp.yna.co.kr/view/AJP20230507001100882 2024年5月26日閲覧。 
  40. ^ Jung, Hyeongsuk (2014年9月3日). “'아이팟' 엔지니어가 만드는 맥주는…코리아 크래프트 브류어리 [Beer which made by I-pod engineer, Korea craft brewery]” (Korean). hankyung. http://www.hankyung.com/news/app/newsview.php?aid=201409032282g 2017年4月8日閲覧。 
  41. ^ Farm — The Hand & Malt” (朝鮮語). thehandandmalt.com. 2017年2月11日閲覧。
  42. ^ Magpie Brewing Co.” (英語). Magpie Brewing Co.. 2017年2月11日閲覧。
  43. ^ Kim, dahyun (2016年9月13日). “부산의 미국 스타일 맥주 양조장 보유한 브루펍, 갈매기 브루잉 [American style Brewpub, Galmegi Brewing]”. Aving global news network. http://kr.aving.net/news/view.php?articleId=1371771&Branch_ID=kr&rssid=naver&mn_name=news 2017年4月8日閲覧。 
  44. ^ Namsan | Craftworks Taphouse” (英語). www.craftworkstaphouse.com. 2017年2月11日閲覧。
  45. ^ GUARNERI TAPHOUSE - Craft Beer & Gastro Delight”. www.guarneritaphouse.co.kr. 2017年2月11日閲覧。
  46. ^ http://greatkoreanbeerfestival.com/?lang=en_us” (英語). greatkoreanbeerfestival.com. 2017年2月11日閲覧。
  47. ^ Daegu, Daegu (2016年12月12日). “The festivals in Daegu”. 2017年4月8日閲覧。
  48. ^ Korea Craft Brewery | ARK” (英語). www.koreacraftbrewery.com. 2017年2月12日閲覧。
  49. ^ a b Beer, Korea - Republic of”. U.S. Agricultural Trade Office, USDA Foreign Agriculture Service (February 7, 2013). 2016年3月4日時点のオリジナルよりアーカイブ。2017年4月8日閲覧。 GAIN Report Number:KS1312
  50. ^ Lee, Hyun-tek (2016年3月28日). “수입맥주가 어느새 40% 넘었네 [Share rate of importing beer over 40%]”. Joongang Daily. http://news.joins.com/article/19794466 2017年4月8日閲覧。 
  51. ^ Brewing in South Korea: Fiery food, boring beer, A dull duopoly crushes microbrewers”. The Economist (November 24, 2012). 2017年4月8日閲覧。
  52. ^ Criticism of S.Korean beer”. The Dong-a Ilbo (November 29, 2012). 2017年4月8日閲覧。

関連項目

編集