トゥルトゥルトゥ ナロンイ
『トゥルトゥルトゥ ナロンイ』 (NALONG (Nalong, Fly To The Sky), 뚜루뚜루뚜 나롱이) は、2004年12月から2006年1月に放送された韓国のテレビアニメ作品である。韓国文化放送とスタジオカーブによって制作された動物喜劇作品である。15分番組。全52話。
トゥルトゥルトゥ ナロンイ | |
---|---|
アニメ | |
監督 | キム・クムス |
脚本 | ファン・ソギョン、アン・ジウォン |
キャラクターデザイン | キム・クムス |
音楽 | イ・ジョンギョ |
製作 | スタジオカーブ |
放送局 | MBC |
放送期間 | 2004年12月24日 - 2006年1月6日 |
話数 | 全52話 |
テンプレート - ノート |
キャラクター
編集- ナロンイ (나롱이)
- 声 - キム・ソヨン
- ナロンイ 父 (나롱이아빠)
- 声 - チェ・ハン
- ウキャ (우꺄)
- 声 - ウ・ジョンシン
- ウキャ 母 (우꺄엄마)
- 声 - ヨ・ミンジョン
- ウキャ 父 (우꺄아빠)
- スンスンイ (숭숭이)
- 声 - キム・ヨンソン
- スンスンイ 母 (숭숭이엄마)
- タゾリ (타조리)
- 声 - ヨ・ミンジョン
- タゾリ 父 (타조리아빠)
- 声 - オム・サンヒョン
- タゾリ 母 (타조리엄마)
- 声 - ヨ・ミンジョン
- バンジ (팬지)
- 声 - ヨ・ミンジョン
- バンジ 父 (팬지아빠)
- ブルイグル (블루이글)
- ホビ (호비)
- 声 - リュ・チョンミ
- トリ (토리)
- 声 - ウ・ジョンシン
- リリ (리리)
- 声 - リュ・チョンミ
- ペングル博士 (펭글박사)
- 声 - イ・チョリョン
- ナロンイ 兄 (나롱이 형)
- 声 - キム・ヨンソン、オム・サンヒョン、チェ・ハン
- マンドゥブラザーズ (만두브라더스)
- 声 - キム・ソヨン、ウ・ジョンシン、ヨ・ミンジョン
- 宇宙人 (우주인)
- 声 - オム・サンヒョン
スタッフ
編集主題歌
編集- オープニングテーマ「トゥルトゥルトゥ ナロンイ」
- 作詞 - ソン・ボンジョ / 作曲 - イ・ジョンギョ / 歌 - イ・スンヨン
- エンディングテーマ「いつも」
- 作詞 - ソン・ボンジョ / 作曲 - イ・ジョンギョ / 歌 - イ・スンヨン
サブタイトル
編集- 우주인 나타나다!(宇宙人現る!)
- 비행연습(飛行練習)
- 어느 일요일의 이야기(ある日曜日の話)
- 방귀 뿌~웅(おならプ~ウン)
- 펭글박사의 생일(ペングル博士の誕生日)
- 고래잡기(鯨とり)
- 나롱이의 건망증(ナロンイの物忘れ)
- 탄생! 만두브라더스(誕生! マンドゥブラザーズ)
- 내 이름은 우꺄(私の名前はウキャ)
- 초코볼이 맛이 없어!(チョコボールがマズイ!)
- 음치 타조리(音痴タゾリ)
- 무서운 꿈(恐ろしい夢)
- 주인공이 되고 싶어(主人公になりたい)
- 아빠의 좌충우돌 하루(パパのドタバタな一日)
- 초코볼약 소동(チョコボール薬騒動)
- 그래도 친구(それでも友達)
- 쭈루쭈공주를 위해서(チュルチュ王女のために)
- 펭글박사의 첫사랑(ペングル博士の初恋)
- 똑똑한 모자(賢い帽子)
- 세상에서 가장 소중한 보물(世の中で最も大切な宝物)
- 팬지는 외로워(バンジは寂しくて)
- 타조리 VS 숭숭이(タゾリ VS スンスンイ)
- 나무꾼 이야기(樵の話)
- 반대로 나라(反対の国)
- 진짜 타조리는 누구?(本当のタゾリは誰?)
- 마음을 전하는 방법(心を伝える方法)
- 공룡을 찾아라!(恐竜を探せ!)
- 목 긴 타조리(首長タゾリ)
- 달님이 없어졌어요(お月様が消えた)
- 우꺄는 푸룽을 좋아해?(ウキャはプルンが好き?)
- 저주 받은 소풍날(呪われた遠足の日)
- 새 친구 내 친구(新しい友達 私の友達)
- 유령 소동(幽霊騒動)
- 과자나무(お菓子の木)
- 블루이글 전편(ブルーイーグル 前編)
- 블루이글 후편(ブルーイーグル 後編)
- 만두브라더스의 가출(マンドゥブラザーズの家出)
- 호비는 고양이?(ホビは猫?)
- 전설의 왕도토리(伝説の超ドングリ)
- 마음으로 부르는 노래(心で歌う歌)
- 음치 타조리(音痴タゾリ)
- 이상한 줄자(おかしな巻尺)
- 나롱이의 방울(ナロンイの鈴)
- 우주인의 마법상자(宇宙人の魔法箱)
- 재수가 없어(運が悪くて)
- 그대로가 좋아(そのままが良い)
- 나롱이의 소원(ナロンイの願い)
- 숭숭이 마을(スンスンイ村)
- 엄마의 나무(ママの木)
- 날아라 나롱이(飛べナロンイ)
- 우주인 돌아가다(宇宙人帰る)
- 랄라마을을 지켜라!(ラルラマウルを守れ!)